Lecturas compartidas: La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski (I): El último deseo y (II): La espada del destino

Último artículo 02-01-2011 3:30 escrito por eragon. 25 respuestas.
Página 1 de 1 (26 elementos)
Ordenar mensajes:
Anterior Siguiente
  • 06-07-2010 9:31

    • forumAdmin
    • Contribuyente Top 10
    • Se unió el 07-04-2007
    • Barcelona
    • Envíos: 615
    • Puntos: 10.710

    Lecturas compartidas: La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski (I): El último deseo y (II): La espada del destino

    Normal 0 21 false false false ES X-NONE X-NONE /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabla normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;} Hola a todos,

     

    Por la presente comenzamos la lectura compartida de los dos primeros títulos de la colección La Saga de Geralt de Rivia: El último deseo y La espada del destino, que os ofrecemos en un único volumen recopilatorio. Os recordamos que el autor, Andrzej Sapkowski, hablará con los lectores en el encuentro interactivo que se celebrará el jueves 10 de junio de 17 a 18 h. Podéis enviarle vuestras preguntas a la página del evento.

    Consta el volumen de doce relatos, seis por recopilación, y en ellos se nos presenta al brujo Geralt de Rivia, su acompañante el bardo Jaskier y otros personajes fundamentales en la saga, como la niña Ciri de Cintra y la hechicera Yennefer.

    El origen de esta serie está en «El brujo», con el que obtuvo el tercer lugar en el concurso de relatos de la revista polaca Fantastyka en 1985. Como veremos en la lectura, este relato adelanta casi todas las constantes de la saga: un sentido del humor muy efectivo, una visión muy heterodoxa de los lugares comunes del género fantástico (podríamos considerar la serie como posmoderna desde este primer relato) y un retrato de personajes fascinante.

    Se ha hablado mucho de la serie como metáfora de la sociedad polaca de los años noventa. En efecto, en estos relatos y, sobre todo, en las cinco novelas siguientes, vemos una sociedad en proceso de cambio, de la que tiran las fuerzas del feudalismo moribundo y el capitalismo en auge (y que podríamos considerar claros trasuntos de la lucha entre socialismo y capitalismo). También destaca la preocupación constante de Sapkowski por la ecología y la cadena evolutiva; hablaremos de este asunto largo y tendido en la lectura compartida.

    Según José María Faraldo, el traductor de la serie, son tres las virtudes que hacen grande y diferente a Sapkowski como autor de género fantástico.

    Por un lado tenemos su realismo y sentido común. Su estilo es muy natural y, contra lo que pudiera parecer a primera vista, no es paródico (en el sentido en que sí lo es la serie de Mundodisco, de Terry Pratchett). Sólo Sapkowski es capaz de presentarnos al héroe de su saga revolcándose literalmente en un basurero. El retrato de personajes, a cual más canalla, dista mucho de las heroicidades de los de un J. R. R. Tolkien, por citar uno de sus autores de cabecera.

    Por otro lado está su descomunal talento narrativo. Relatos como «El brujo», «El mal menor» o «Algo más» son auténticas obras maestras del género fantástico, y funcionan a la perfección aun descontextualizándolos de la Saga.

    Por último destaca su uso del lenguaje popular, que es claramente perceptible en sus brillantes diálogos. Sapkowski renovó el habla popular, al hacer hablar a sus personajes con giros que ya estaban casi perdidos. En ese sentido no es nada casual la elección del traductor al castellano, José María Faraldo, profesor de Historia Contemporánea y folclorista. Los giros que utilizan los personajes en su versión castellana nos pueden recordar a los de su Talavera de la Reina natal, pero desde luego son un equivalente muy aproximado de lo que hace Sapkowski con el habla arcaizante de la Polonia rural.

    Esto no es todo. El uso que hace Sapkowski de numerosas referencias literarias lo aproxima a la corriente posmoderna, como se puede ver constantemente en los doce relatos que os presentamos a continuación.

    Las influencias literarias de Sapkowski se resumen en unos cuantos nombres que a buen seguro reconoceréis en las páginas de la Saga: J. R. R. Tolkien, Ursula K. Le Guin, Roger Zelazny, Jack Vance, Henryk Sienkiewicz y el mito artúrico. Así pues, su estilo es clásico porque sus influencias son clásicas. Lo que cambia, lo que hace posmoderno a Sapkowski, es el tratamiento que hace de las temáticas clásicas que le sirven de inspiración.

    Cuando hablamos de Saga de Geralt de Rivia en realidad debemos distinguir, por un lado, los doce relatos que componen esta recopilación, y, por otro, las cinco novelas de que consta el ciclo. Hay un nexo, el relato final de La espada del destino, «Algo más», que se puede considerar el prólogo de la primera novela de la serie, La sangre de los elfos. A estas alturas, los relatos han dejado de ser amables revisiones de los cuentos populares (repletas, eso sí, de mala leche) y se han convertido en episodios de una historia épica que Sapkowski desarrollará en las cinco novelas que vienen a continuación. Estas novelas tienen unidad de tiempo y transcurren de manera secuencial, aunque con numerosos flash-backs intercalados (en los que se explica, por ejemplo, el proceso de entrenamiento de Geralt). En El último deseo, las interpolaciones tituladas «La voz de la razón» son más bien flash-forwards cuya finalidad es unificar la trama, esos relatos dispersos que Sapkowski ha ido publicando durante los años ochenta, para conformar una historia más o menos coherente.

    No obstante, conviene aclarar que la Saga de Geralt de Rivia es un todo, no son cinco novelas a las que se añaden dos recopilaciones de relatos para «rellenar». Todo tiene sentido, lo que sucede en determinado cuento es relevante en cierta novela y, en definitiva, El último deseo y La sangre de los elfos no dejan de ser las dos primeras novelas, aunque narradas en un formato diferente, como sendas recopilaciones de relatos interconectados. Un ejemplo: el relato «Cuestión de precio», en el que Geralt hace prevaler el derecho de sorpresa para reclamar a Ciri, que aún no ha nacido y que será el auténtico eje de la serie.

    Una última precisión antes de comenzar con la lectura propiamente dicha. Ya hemos comentado que Sapkowski se inventó el término wiedzmin, pues en polaco no había nada equivalente a los brujos. O había brujas (y aparecen unas cuantas) o había hechiceros y hechiceras (Yennefer es una de ellas, pero también Stregobor). Así pues, Sapkowski ha conseguido inventar un arquetipo fantástico e implantarlo en el lenguaje polaco. Como veremos, Geralt no es un simple cazarrecompensas, ni un cazador de monstruos al uso. Es mucho más, y su entrenamiento se nos enseña en las novelas posteriores, en forma de flash-back. Él forma parte de esa cadena ecológica que la industrialización está poniendo en peligro, pues el ocaso de las criaturas fantásticas y los monstruos mitológicos está a la vuelta de la esquina, como sucede en El Señor de los Anillos, pero no sólo porque haya llegado la era de los hombres (punto de partida de Tolkien), sino porque la industrialización que se avecina está destruyendo sus nichos ecológicos. Esta lectura es constante en los relatos y novelas de la Saga.

    ¿Qué opinión os han merecido estos dos libros de relatos? A quienes ya habéis leído la serie, ¿qué os ha parecido la relectura? Opinad,  por favor.

    Muchas gracias.

    Saludos
    Círculo Fantasy
    Administrador Foros
    http://forosfantasy.circulo.es/
  • 06-08-2010 12:11

    • juancarmen
    • Contribuyente Top 10
    • Se unió el 11-13-2007
    • Chiclana
    • Envíos: 310
    • Puntos: 5.910

    Re: Lecturas compartidas: La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski (I): El último deseo y (II): La espada del destino

     Ciertamente me encantó conocer a este autor y esta saga en estas páginas, ya que me entusiasmó desde el principio.

    Soy un fan de estos autores que como Mendoza es capaz de hacer un libro que pasa por momentos de comedia, drama, épica, romanticismo sin romanticismo, etc...

    Lo dicho, libros de diez (sobre todo el primero), a la altura de pocos autores...

    -Ese exorcismo que tanto os enfureció... ¿Qué significan esas palabras?
    -Desde luego, bonito momento para bromas y sainetes...
    -Por favor, don Krepp.
    -Qué más da –dijo el capellán, cubriéndose detrás de la pesada mesa de roble del burgomaestre-. Es vuestro último deseo, así que os lo diré. Significa... humm... humm... “Largo de aquí y vete a tomar por culo”.
  • 06-08-2010 12:12

    • juancarmen
    • Contribuyente Top 10
    • Se unió el 11-13-2007
    • Chiclana
    • Envíos: 310
    • Puntos: 5.910

    Re: Lecturas compartidas: La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski (I): El último deseo y (II): La espada del destino

     Por cierto Juanma, magnífica presentación.

    Beer 

    -Ese exorcismo que tanto os enfureció... ¿Qué significan esas palabras?
    -Desde luego, bonito momento para bromas y sainetes...
    -Por favor, don Krepp.
    -Qué más da –dijo el capellán, cubriéndose detrás de la pesada mesa de roble del burgomaestre-. Es vuestro último deseo, así que os lo diré. Significa... humm... humm... “Largo de aquí y vete a tomar por culo”.
  • 06-09-2010 12:21

    • forumAdmin
    • Contribuyente Top 10
    • Se unió el 07-04-2007
    • Barcelona
    • Envíos: 615
    • Puntos: 10.710

    Re: Lecturas compartidas: La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski (I): El último deseo y (II): La espada del destino

    juancarmen:

     Por cierto Juanma, magnífica presentación.

    Beer 

     

    Muchas gracias, para eso estamos. Embarrassed

    Círculo Fantasy
    Administrador Foros
    http://forosfantasy.circulo.es/
  • 06-09-2010 9:47

    • forumAdmin
    • Contribuyente Top 10
    • Se unió el 07-04-2007
    • Barcelona
    • Envíos: 615
    • Puntos: 10.710

    Re: Lecturas compartidas: La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski (I): El último deseo y (II): La espada del destino

    El primer relato de la Saga escrito por Sapkowski es el primero de esta recopilación: "El brujo". En él, Sapkowski nos presenta a Geralt de Rivia, aunque Jaskier, Ciri y Yennefer todavía tardarán en aparecer.

    Geralt no aparece con la profundidad que tendrá en relatos posteriores, y sobre todo en las cinco novelas de la serie. Eso sí, Sapkoswski efectúa un retrato muy vivo de Geralt con apenas unas pinceladas. Sabemos desde el principio que no es un personaje al uso. Es un cazador de monstruos, pero rigurosamente mercenario. Su lengua es tan veloz como su espada. Es un escéptico. No parece un hechicero y, de hecho, no lo es: Sapkowski inventó el término wiedzmin, brujo, que no existía en polaco, y de hecho Geralt es un tipo de brujo único en la literatura fantástica, como veremos más adelante, cuando comprendamos cuál es su naturaleza y cómo se llega a ser brujo. De momento no sabemos nada de esto, y vemos a Geralt en misiones rutinarias y modestas, en comparación con el papel que desempeñará más adelante. En cierto modo, este comienzo parece el de El Señor de los Anillos, que comienza de una manera modesta y tranquila y termina convirtiéndose en algo épico.

    Sin embargo, ya desde el principio vemos como tema principal los politiqueos y prebendas, los intereses creados que tiene que afrontar Geralt para cumplir sus misiones con éxito. Geralt sabe moverse de acuerdo con sus propios intereses, pero también moverse al sol que más calienta. 

    En cuanto a esta primera misión, su tratamiento parece de cómic, o de serie juvenil. El enfrentamiento con la estrige tiene momentos de una acción delirante y desbocada, casi como un manga o una película de chinos... o como una pelea de Buffy cazavampiros, incluso. 

    No obstante, Sapkowski hace en este relato algo que repetirá a lo largo de toda la Saga: el cuento nos hace reír y nos divierte hasta que, en un momento dado, Sapkowski se pone serio y nos lanza un mensaje que nos hiela la sonrisa. Siempre hay reflexiones profundas que nos hacen pensar y nos dejan convencidos de que ésta no es una serie normal. En este caso, el final es amargo. el "desencantamiento" no ha servido de gran cosa, tan sólo para que la chica desencantada tenga un retraso mental y no vaya a integrarse jamás. El precio del éxito es demasiado, y Geralt se encontrará en muchas más ocasiones con encargos similares, en los que tal vez habría valido la pena que dejara las cosas como estaban. Sí, es un mensaje muy amargo, tan amargo como divertido ha sido el cuento. 

    En este aspecto, "El brujo" marca la tónica por la que se va a regir el resto de la Saga. divierte y hace pensar al mismo tiempo.

    Círculo Fantasy
    Administrador Foros
    http://forosfantasy.circulo.es/
  • 06-09-2010 10:18

    • forumAdmin
    • Contribuyente Top 10
    • Se unió el 07-04-2007
    • Barcelona
    • Envíos: 615
    • Puntos: 10.710

    Re: Lecturas compartidas: La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski (I): El último deseo y (II): La espada del destino

    En el segundo cuento, "La semilla de la verdad", empezamos pronto a ver por dónde van las intenciones de Sapkowski.

    Hay dos muertos en el camino, y Geralt efectúa una recontrucción detectivesca de los hechos que podría recordarnos incluso El nombre de la rosa, de Umberto Eco. 

    Cuando llega al castillo, Geralt es Juan Sin Miedo. Nivellen es una mezcla de la bestia de La bella y la bestia y del ogro Shrek, pero en clave realista. Geralt no le tiene miedo, y ésa es la primera sorpresa que recibe el monstruo. La segunda sorpresa nos da una idea de lo que es Geralt: éste ve el retrato de cómo era el monstruo antes de que la bruja lo maldijera y le pusiera el morro que lo convierte en monstruo, y no debería verlo, pues está en una zona muy oscura. Empezamos a sospechar que Geralt es algo más que un simple mago y que, en vez de eso, tiene mucho de máquina de matar, como veremos en las novelas.

    El monstruo explica a Geralt cómo fue el encantamiento al que lo sometió la bruja. Está desencantado, pues la situación dura ya doce años, en los que ha llevado el terror a los alrededores, y es consciente de que ya no bastará con el beso de una virgen para romper el encantamiento y recuperar su forma humana. 

    Además, no necesita cambiar: tiene una salud envidiable, su aspecto lo hace muy popular entre las mujeres y, además, le da la seguridad de que nadie lo atacará. A eso hay que unir el hecho de que guarda mucho dinero en el sótano. En resumen, Geralt no puede ayudarlo, pero la aparición de la náyade Vereena, que fue quien le lanzó el hechizo, da al traste con las ilusiones del monstruo. Geralt ironiza sobre "el monstruo y la vampira" y lanza la Señal del Heliotropo, con lo que el hechizo se deshace, y Geralt dice al ahora apuesto Nivellen que el amor debe ser verdadero, y ésa es la semilla de la verdad.

    El final es poético, aunque vuelve a ser desengañado y ácido. Geralt rompe el hechizo aunque Nivellen habría preferido mantener su antigua forma de monstruo porque, a su manera, le compensa mantenerla. Geralt parece luchar contra la reticencia de sus hipotéticos clientes, y nos planteamos hasta qué punto su profesión sirve para paliar las desgracias ajenas o para aumentarlas.

    Círculo Fantasy
    Administrador Foros
    http://forosfantasy.circulo.es/
  • 06-10-2010 1:27

    • forumAdmin
    • Contribuyente Top 10
    • Se unió el 07-04-2007
    • Barcelona
    • Envíos: 615
    • Puntos: 10.710

    Re: Lecturas compartidas: La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski (I): El último deseo y (II): La espada del destino

    El tercer cuento, "El mal menor", marca uno de los momentos culminantes de toda la Saga. En ningún cuento del primer volumen se nos presenta un dilema moral con la fuerza y repercusión que el que tiene que dilucidar Geralt. Haga lo que haga éste, va a perder, y, lo que es peor, el pueblo va a salir perdiendo. El alcalde no se muestra especialmente entusiasmado con la misión, ni mucho menos con la solución a la que llega Geralt.

    Para quien se preguntara en los dos cuentos anteriores en qué se diferencia un brujo de un mago, Strogobor / Irion es la respuesta. Es un hechicero a la antigua usanza, y sus métodos no son nada agradables (el retrato que hacen de los magos, encerrados en sus torres y haciendo experimentos genéticos, nos hace pensar en una mezcla de Saruman y el doctor Mengele). El mago se ha cambiado el nombre para huir de los monstruos que lo persiguen, y se encara con Geralt, recordándole que no son muy diferentes: ¿a cuánta gente ha matado Geralt por el mero hecho de ser mutantes?

    En cuanto a los brujos como Geralt, descubrimos parte de sus misterios y de cómo y por qué llegan a ser lo que son.  

    En el anterior cuento veíamos cómo Sapkowski desmitifica el cuento de La Bella y la Bestia. Pues bien, en este relato hace lo propio con el de Blancanieves y los siete enanitos... ¡y de qué manera! Blancanieves / Córvida está sembrando el pánico junto con sus siete sicarios, unos gnomos ladrones que aterrorizan el pueblo. No obstante, el alcalde no quiere que Geralt los mate por temor a las represalias que puedan tomar. Así pues, hay que elegir el mal menor, y se nos insiste en ello durante todo el relato. 

    Córvida ha intentado matar tres veces a Irion, por eso él se cambió el nombre a Strogobor. Córvida no soporta el que Irion intentase matarla. Ofrece una recompensa a Geralt por matarla, pues la considera mala sin más. No es el mal menor, sino el mal absoluto, pues mata por placer. 

    En la página 100 vemos un detalle muy realista: los enanos van al banco a depositar sus ganancias. Excepto en las novelas de Harry Potter (posteriores a la Saga de Geralt de Rivia) nunca vemos detalles realistas y cotidianos como éstos. 

    Poco a poco descubrimos que Córvida no es tan mala, o que sí lo es, pero que la han hecho así: fue Irion / Strogobor quien mandó al cazador a matarla en el bosque. No la mató, pero la violó. Después de ese incidente, Córvida reclutó a los enanos y montó su banda de saqueadores de caminos, con los resultados que podemos ver al principio del cuento. Ese fue el fin de la princesita y el comienzo del monstruo.

    Por otro lado, Geralt está cada vez más crispado. No cree en el mal menor: "No soy juez. Soy brujo". Por eso se encara con Renfri, y le pide que se vaya del pueblo. Es una escena al más puro estilo de las películas del Oeste. De hecho, todo este cuento parece una película del Oeste, en plan Solo ante el peligro. El "Somos lo que somos. Tú y yo" deja claro que Geralt es un monstruo, pero un monstruo que mata monstruos por dinero. No es mejor que sus víctimas. Por eso, cuando Geralt mata a Córvida y Strogobor quiere diseccionarla para continuar con sus experimentos, el final se precipita y el alcalde expulsa a Geralt y le dice que no quiere verlo nunca más por el pueblo.

    El trasfondo de este relato es muy duro. 

    Por un lado es una revisión muy ácida de Blancanieves y de las películas del Oeste.

    Por otro lado es una metáfora muy lograda de la Guerra Fría y el equilibrio del miedo que caracterizó la historia mundial en la posguerra mundial. Nadie hace nada por temor a romper el statu quo, confiado en mantener vivo el mal menor. Y, como dice Geralt, el mal menor no existe, pues el mal es absoluto.

    Por último, y esto es lo verdaderamente estremecedor del relato, Sapkowski contrapone la justicia con la voluntad popular. En el pueblo no querían matar a Córvida, tan sólo echarla, y por eso montan en cólera contra Geralt, y lo expulsan de la comunidad. Ha transgredido la justicia popular. 


    Círculo Fantasy
    Administrador Foros
    http://forosfantasy.circulo.es/
  • 06-10-2010 1:45

    • forumAdmin
    • Contribuyente Top 10
    • Se unió el 07-04-2007
    • Barcelona
    • Envíos: 615
    • Puntos: 10.710

    Re: Lecturas compartidas: La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski (I): El último deseo y (II): La espada del destino

    El cuarto relato es fundamental para comprender el resto de la Saga. De hecho, hasta ahora habíamos visto relatos sueltos e independientes; sin embargo, a partir de "Cuestión de precio" los acontecimientos narrados aquí van a estar relacionados. En cierto modo, la Saga comienza aquí.

    El comienzo es muy cinematográfico: "El brujo tenía un cuchillo en la garganta" nos hace temer que está en una situación de peligro, aunque no tardamos en descubrir que está en el barbero, preparándose para asistir a una recepción real, donde tendrá la misión de investigar los comportamientos de los pretendientes para contraer matrimonio con la heredera de Cintra. La reina Calanthe le deja clarísimo que su cometido no es ser un asesino a sueldo; al menos, no esa noche. Debe mirar a la gente y, sobre todo, no tratar como sospechosos a los pretendientes, pues son la gente que tiene dinero. En el fondo, todo es una cuestión de precio: si puedes pagar por un servicio, lo tendrás. Y Geralt, en ese aspecto y según la interpretación de Calanthe, no es más que un servicio. Los reyes tan sólo deben limitarse a ordenar y comprar.

    Geralt hace pasar por el noble Ravix de Cuatrocuernos en el banquete real; por eso estará sentado junto a la reina, comprobando a los aspirantes a la mano de su hija, Pavetta. Geralt está cada vez más harto del discurso autosuficiente y prepotente de la reina. Ésta le dice que no es lo mismo comprar servicios que ofrecerlos. Incluso le dice que le dará lo que él le pida. Como veremos, Geralt le toma la palabra al final del cuento.

    El punto de vista de Geralt es que no se puede luchar contra el destino, mucho menos si se es brujo, por lo que el encargo de esa noche no tiene sentido: lo que tenga que ser, será. Geralt analiza a los aspirantes a la mano de Pavetta, a cual más ridículo y patético. Erizo invoca el derecho de sorpresa, que en este caso es Pavetta, pues los niños como ella han sido señalados por el destino. Erizo descubre lo que hay debajo de su armadura, y Geralt se descubre como un brujo. Gana tiempo, para deshacer el maleficio que pende sobre Erizo y Pavetta; por eso tienen que llegar hasta medianoche. 

    Por eso, cuando Geralt ha hecho regresar las cosas a su estado normal, y en vista de que la reina Calanthe no deja de preguntarle qué quiere, Geralt da un giro decisivo al relato, en un final sorprendente que cambia la Saga de manera irrevocable y nos demuestra que Geralt es cualquier cosa menos un simpático cazador de monstruos: invoca el derecho de sorpresa y reclama el fruto del vientre de Pavetta. De este modo, Calanthe (y los lectores, con ella) descubre que Pavetta estaba embarazada de Erizo. Así pues, Geralt le devuelve los desdenes a Calanthe, jugando al mismo juego que ella. Geralt anuncia que regresará seis años después, y deja a Calanthe digiriendo las implicaciones de la exigencia de Geralt. 

    Círculo Fantasy
    Administrador Foros
    http://forosfantasy.circulo.es/
  • 06-10-2010 2:32

    • forumAdmin
    • Contribuyente Top 10
    • Se unió el 07-04-2007
    • Barcelona
    • Envíos: 615
    • Puntos: 10.710

    Re: Lecturas compartidas: La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski (I): El último deseo y (II): La espada del destino

    El quinto relato es uno de los más divertidos del volumen. En efecto, "El confín del mundo" funciona perfectamente como una parodia y un retrato cruel de los elfos. Sapkowski nos los presenta como justo lo contrario de lo que son en el universo de Tolkien: cobardes e interesados, pero también exactamente iguales que los de Tolkien en otro aspecto: altivos y extraordinariamente racistas.

    En este relato se observa de manera inmejorable cómo juega Sapkowski con el habla popular del sur de Polonia. La traducción hace algo parecido: hace hablar a los personajes populares como si fueran castellano-manchegos. De este modo, y de manera involuntaria (pues la serie comenzó a traducirse hace casi diez años), hay momentos en que parece que los diálogos están sacados de Joaquín Reyes y el resto de la troupe de Muchachada Nuí

    También es el primer relato en que aparece el bardo Jaskier, el compañero inseparable de Geralt.

    Resulta curioso que alguien como Geralt, que se dedica a matar monstruos, dude de la existencia de los monstruos de los que le hablan los pueblerinos. El Cuernocabra, el diablo al que tiene que matar, no existe, según Geralt. Pero sí existe, y se dedica a robar a los elfos. Estos lo quieren matar, dando muestras de una xenofobia que da auténtico miedo. Por otro lado, Sapkowski insiste en que monstruos como el Cuernocabra tienen una razón de ser: son parte de la cadena ecológica. Si se los elimina, el ecosistema se resiente. 

    Las discusiones entre Geralt y los elfos (Filavandrel y los demás) son tremendas: los elfos se niegan a asumir que los hombres están dominando el mundo, que el mundo está cambiando y que, en resumen y como sucede a los elfos del universo de Tolkien, el hombre ha ganado la batalla evolutiva y los elfos tienen que quedar subordinados. Geralt les dice que tienen que convivir y adaptarse, en vez de robar grano a los humanos. En cuanto a la inmortalidad, ni Geralt ni los elfos están de acuerdo: ellos lo ven como una maldición, una desventaja en términos evolutivos. 

    El relato finaliza con Jaskier y su nuevo laúd, que le ha regalado Torque.

    El cuento, que había comenzado con un ritmo trepidante y como una muestra de humor magnífico, deriva hacia temas mucho más serios, nos hiela la sonrisa y termina convirtiéndose en una tremenda reflexión acerca del miedo al cambio. El mundo que retrata Sapkowski está experimentando muchos cambios, los monstruos y razas antiguas están cediendo paso al hombre y la industrialización. No nos hallamos, pues, ante el típico marco pseudomedieval en el que suele ambientarse casi toda la fantasía épica, sino ante un mundo preindustrial. Estamos más en el siglo XVII que en el siglo XIII. Y esto redunda en que nos damos cuenta de que Sapkowski nos está ofreciendo algo diferente. Ésta no es una saga fantástica al uso.

    Círculo Fantasy
    Administrador Foros
    http://forosfantasy.circulo.es/
  • 06-10-2010 2:55

    • forumAdmin
    • Contribuyente Top 10
    • Se unió el 07-04-2007
    • Barcelona
    • Envíos: 615
    • Puntos: 10.710

    Re: Lecturas compartidas: La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski (I): El último deseo y (II): La espada del destino

    El sexto y último relato es el que da nombre a la primera recopilación: "El último deseo". Destaca por su sentido del humor y por las vueltas que da a un tema tan antiguo como los genios de la botella y los deseos que éstos conceden.

    Un monstruo ataca a Jaskier. Yennefer es la única persona que puede curarlo. El comienzo de la relación entre Geralt y Yennefer es muy accidentado, y nos permite hacernos una idea de lo que será en los siguientes volúmenes de la saga. Hay erotismo y desencuentros, malos entendidos y discusiones. En resumen, una química muy particular, que explotará más adelante y que producirá momentos inolvidables en la saga. Pocas veces la literatura fantástica ha tratado una relación con tanto realismo y de una manera tan adulta como la relación tormentosa que mantienen Geralt y Yennefer.

    Vemos también las diferencias entre los brujos y las hechiceras. Éstas extraen sus poderes de los elementos y las fuerzas de la naturaleza (aire, agua, fuego y tierra), en una perfecta comunión con la naturaleza, en un impecable equilibrio ecológico. Todos estos elementos tienen genios, y Yennefer trata de desentrañar cuál es su elemento y, por lo tanto, deshacer el hechizo. Al igual que sucede en El nombre del viento, esta magia es casi una ciencia, tal es realismo con que se nos muestra. 

    Una vez desentrañada la cuestión de fondo, todo se reduce a impedir que se formule el tercer y último deseo al genio, pues los dos primeros han sido muy accidentados. Esto producirá momentos hilarantes y un final feliz que tal vez se viera venir en otra saga, pero no en ésta. Geralt, que ha unido su destino al de la futura hija de Pavetta gracias al derecho de sorpresa, ha unido su destino al de Yennefer, gracias a ese último deseo, que no se sabe muy bien si es un final feliz (como hemos dicho) o una maldición. En el fondo estamos predestinados, viene a decirnos Sapkowski. 

    Círculo Fantasy
    Administrador Foros
    http://forosfantasy.circulo.es/
  • 06-10-2010 3:06

    • forumAdmin
    • Contribuyente Top 10
    • Se unió el 07-04-2007
    • Barcelona
    • Envíos: 615
    • Puntos: 10.710

    Re: Lecturas compartidas: La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski (I): El último deseo y (II): La espada del destino

    Los seis relatos de El último deseo no tienen ningún nexo aparente entre ellos, son relatos sueltos que Sapkowski fue publicando durante los años ochenta. Para convertir estos relatos en una historia coherente, Sapkowski urdió unos interludios, que llevan el título genérico de "La voz de la razón", y que nos presentan a todos los personajes que serán importantes en la saga: Jaskier, Yennefer y Nenneke.

    En estos capítulos, cuya acción transcurre durante la convalecencia posterior a "El brujo", vamos descubriendo muchas peculiaridades de Geralt. Sus dos espadas (la de plata y la de acero, cada una para matar un tipo de criaturas diferente). Cómo se realizan las pruebas de las hierbas que dan como resultado los brujos como Geralt, que en realidad son mutantes, gran parte de los cuales mueren durante este entrenamiento. La sensación creciente de que está muriendo un mundo antiguo y está naciendo otro mundo diferente, en el que tal vez no tengan cabida personajes como Geralt, ni los monstruos a los que mata. La esterilidad de los brujos y las hechiceras (como buenos mutantes) y, por lo tanto, la imposibilidad de ser seres humanos propiamente dichos. El conflicto existente entre Geralt y Yennefer (de hecho, "El último deseo" es un flash-back cuyo final contrasta con la situación de "La voz de la razón", en la que Geralt huye para no encontrarse con Yennefer).

    Así pues, estos interludios tienen más importancia de lo que parece, y ayudan a que una recopilación de relatos en apariencia independientes tenga una unidad y una coherencia propias de una novela. En La espada del destino no hay interludios, son seis relatos sin más, pero el elemento que unifica la trama es el último relato, "Algo más", que es el prólogo de las cinco novelas posteriores. 

     

    ---------------------

    Por favor, opinad sobre todos estos aspectos que hemos ido comentando. Son sólo sugerencias y temas que lanzamos para debatirlos en esta lectura compartida. 

    Ahora es vuestro turno. 

    Muchas gracias.

    Círculo Fantasy
    Administrador Foros
    http://forosfantasy.circulo.es/
  • 06-14-2010 10:45

    • forumAdmin
    • Contribuyente Top 10
    • Se unió el 07-04-2007
    • Barcelona
    • Envíos: 615
    • Puntos: 10.710

    Re: Lecturas compartidas: La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski (I): El último deseo y (II): La espada del destino

    Refloto este hilo para recordaros que está activa la lectura compartida de La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski. ¿Qué os pareció el primer tomo?
    Círculo Fantasy
    Administrador Foros
    http://forosfantasy.circulo.es/
  • 06-14-2010 11:27

    • juancarmen
    • Contribuyente Top 10
    • Se unió el 11-13-2007
    • Chiclana
    • Envíos: 310
    • Puntos: 5.910

    Re: Lecturas compartidas: La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski (I): El último deseo y (II): La espada del destino

     

    forumAdmin:

    El primer relato de la Saga escrito por Sapkowski es el primero de esta recopilación: "El brujo". En él, Sapkowski nos presenta a Geralt de Rivia, aunque Jaskier, Ciri y Yennefer todavía tardarán en aparecer.

    Desde luego entre que hoy me ha llegado el tercer libro de la Saga y como me lo estás poniendo, tendré que dejar Tormenta de Espadas y empezar con éste...Stick out tongue

    Lo digo por el hecho de que en todos lados leo que lo mejor de la saga llega a partir del tercero. A mí desde luego el primero me pareció un libro de 10, justamente por lo sorprendente y original que era dentro del mundo de la fantasía y de la literatura en general. Y soy buen lector...

    Además el protagonista no siempre sale totalmente victorioso como vemos desde este primer libro...

    -Ese exorcismo que tanto os enfureció... ¿Qué significan esas palabras?
    -Desde luego, bonito momento para bromas y sainetes...
    -Por favor, don Krepp.
    -Qué más da –dijo el capellán, cubriéndose detrás de la pesada mesa de roble del burgomaestre-. Es vuestro último deseo, así que os lo diré. Significa... humm... humm... “Largo de aquí y vete a tomar por culo”.
  • 06-14-2010 11:36

    • juancarmen
    • Contribuyente Top 10
    • Se unió el 11-13-2007
    • Chiclana
    • Envíos: 310
    • Puntos: 5.910

    Re: Lecturas compartidas: La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski (I): El último deseo y (II): La espada del destino

     

    forumAdmin:

    En el segundo cuento, "La semilla de la verdad", empezamos pronto a ver por dónde van las intenciones de Sapkowski.

    Odio los libros y películas ñoñas y románticas, y curiosamente este capítulo es justamente como creo que se debe hacer y contar una historia de amor. Nunca podrías imaginar que el fin fuese a ser ese.

    Ahora me veo en la obligación de decir que una película de amor no romántica preciosa tiene que ser como "Eternal sunshine of the spotless mind, Olvídate de mí" en la versión española, con un grandísimo Jim Carrie...

    Beer 

    -Ese exorcismo que tanto os enfureció... ¿Qué significan esas palabras?
    -Desde luego, bonito momento para bromas y sainetes...
    -Por favor, don Krepp.
    -Qué más da –dijo el capellán, cubriéndose detrás de la pesada mesa de roble del burgomaestre-. Es vuestro último deseo, así que os lo diré. Significa... humm... humm... “Largo de aquí y vete a tomar por culo”.
  • 07-08-2010 9:28

    • forumAdmin
    • Contribuyente Top 10
    • Se unió el 07-04-2007
    • Barcelona
    • Envíos: 615
    • Puntos: 10.710

    Re: Lecturas compartidas: La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski (I): El último deseo y (II): La espada del destino

    juancarmen, Olvídate de mí es una grandísima historia de amor / desamor, sí. Smile

    Círculo Fantasy
    Administrador Foros
    http://forosfantasy.circulo.es/
  • 07-08-2010 10:42

    • forumAdmin
    • Contribuyente Top 10
    • Se unió el 07-04-2007
    • Barcelona
    • Envíos: 615
    • Puntos: 10.710

    Re: Lecturas compartidas: La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski (I): El último deseo y (II): La espada del destino

    Continuamos.

    La espada del destino es el segundo libro de relatos de la Saga de Geralt de Rivia. En esta ocasión, no hay ninguna historia que actúe como nexo entre los diferentes relatos. Éstos son independientes, pero da la impresión de que conforman una historia que, conforme avanza la trama, adquiere más consistencia y sentido. De hecho, el último relato, "Algo más", es el prólogo de La sangre de los elfos, la primera de las cinco novelas de que consta la Saga. La transición entre los relatos y las novelas es, pues, casi imperceptible, y al final de este segundo volumen nos quedamos con la impresión de que hemos leído una novela más de la Saga, impresión que no teníamos después de leer El último deseo.  

    Círculo Fantasy
    Administrador Foros
    http://forosfantasy.circulo.es/
  • 10-08-2010 1:02

    • forumAdmin
    • Contribuyente Top 10
    • Se unió el 07-04-2007
    • Barcelona
    • Envíos: 615
    • Puntos: 10.710

    Re: Lecturas compartidas: La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski (I): El último deseo y (II): La espada del destino

    Los relatos de La espada del destino parecen más maduros que los de El último deseo. Los personajes están perfilados, la extensión aumenta y los momentos duros son más y dejan peor cuerpo. No obstante, sigue presente ese sentido del humor soterrado de Sapkowski, esa fina ironía por la que se caracteriza, y esa manera de dar la vuelta a los cuentos y estereotipos de los cuentos populares.

    "Las fronteras de lo posible" comienza con una escena típica de Geralt: está matando un basilisco en unas mazmorras. No obstante, la acción cambia a la venta El Dragón Pensativo, donde Geralt habla con Tres Grajos acerca de la profesión. Geralt hace un comentario muy interesante acerca de los orígenes de las leyendas (p. 306): sueños, deseos y nostalgias; la fe, que no conoce los límites de lo posible; el azar. De ahí derivan a cuáles son las leyes naturales y qué son los mutantes, y por qué hay que cazarlos; sin embargo, Tres Grajos prefiere hablar del conflicto entre caos y orden. El mensaje de este diálogo es claro: sólo las leyendas y los mitos ignoran cuáles son los límites de lo posible.

    Poco después, en un puente de peaje para cruzar un río, queda claro de qué se trata la nueva misión: cazar a un dragón dorado al que se ha visto sobrevolar Holopole. La perspectiva de llevarse su tesoro hace que sean muchos los que parten a cazarlo, alentados, además, por la promesa de la princesa heredera de que se casará con quien mate al dragón. También está Jaskier, a quien Geralt llama mentiroso, pero el bardo replica: "No miento, sólo coloreo, y esto es una diferencia".

    El grupo es variopinto, y dará mucho juego durante el relato: Dorregaray, un nigromante o hechicero que le cae mal a Geralt; Yennefer, Devastadón, Gyllenstiern, Yarpen y Cortapajas. Yennefer echa en cara a Geralt la presencia del brujo en la partida, ya que sabe que a él no le gusta matar dragones. Han pasado cuatro años desde que Geralt y Yennefer rompieran, y ella lo odia.

    Para Dorregaray, el mundo tiene que mantener un equilibrio natural, ecológico, y ahí entra el exterminio de los dragones, pues son un obstáculo para el crecimiento de los humanos, ya que amenazan las ciudades. 

    A lo largo de todo el cuento se nos añade siempre la coletilla "en los límites de lo posible". Ése es el leitmotiv del relato, aparte de darle título. 

    El conflicto entre Yennefer y Geralt aumenta de intensidad, sobre todo cuando Geralt la salva en un incidente al caer de un puente, y él se niega a aceptar las disculpas del caballero Eyck. Yennefer le dice a Geralt que su presencia en la expedición es un error, y él amaga con irse. Por otro lado, Geralt tampoco entiende por qué motivo quiere Yennefer cazar al dragón. La conversación queda interrumpida porque alguien ha visto al dragón dorado, qe es espectacular. Es una leyenda viviente, pues se supone que los dragones dorados no existen. El dragón quiere un heraldo, que resulta ser Yarpen.

    Los preparativos del combate contra el dragón ocupan unas cuantas páginas. Lo más destacable es el enfrentamiento entre Jaskier y Yennefer; ahí es donde vemos que, pese a su apariencia joven, Yennefer tiene casi doscientos años y es un contrincante en extremo peligroso. 

    El dragón ataca, y acaba con los atacantes con suma facilidad. Boholt es aquí una parodia del caballero medieval que mata dragones. Yennefer grita a Geralt: tiene que hacer la Señal de Igni, aunque ella resulte herida. Descubren que el dragón era Tres Grajos, que había adoptado forma humana para camuflarse entre ellos. Retoma su discurso del caos frente al orden, como el del principio del relato. Los dragones necesitan protectores en los tiempos que corren, y Geralt podría ser ese protector. Añade que Geralt y Yennefer están hechos el uno para el otro, pero que, no obstante, su relación no irá bien: lo tienen escrito en los ojos. Cuando Geralt le pregunta por qué adoptó forma humana, puesto que es lo que más odian y más asco les da, Tres Grajos / Villentretenmerth contesta que lo ha hecho porque ellos le han caído simpáticos. Yennefer concluye con que el dragón es el más hermoso que ha visto.

     

    Círculo Fantasy
    Administrador Foros
    http://forosfantasy.circulo.es/
  • 10-08-2010 1:28

    • forumAdmin
    • Contribuyente Top 10
    • Se unió el 07-04-2007
    • Barcelona
    • Envíos: 615
    • Puntos: 10.710

    Re: Lecturas compartidas: La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski (I): El último deseo y (II): La espada del destino

    "Esquirlas de hielo" es el cuento más maduro y desengañado de la recopilación. Trata del amor, los hechizos y un trío amoroso, y tiene una intensidad que parece casi de película de Ingmar Bergman.

    El comienzo del relato es muy similar al de Sin perdón, la mítica película de Clint Eastwood: el héroe crepuscular y cansado está cazando un monstruo entre la basura, y recibe las chanzas de su cliente. Al llegar a casa, Yennefer hace un encantamiento para que aparezca agua y Geralt pueda limpiarse la porquería.

    El eje central del relato es la visita de Yennefer a Istredd, el mago hechicero por el que ha viajado a esa ciudad. Geralt está a disgusto, porque se teme algún tipo de entendimiento entre Yennefer e Istredd, y porque el nombre de la ciudad se puede traducir como "Esquirlas de Hielo". Eso le recuerda a la leyenda de los elfos de la Reina del Invierno, que viene a ser la Reina de las Nieves de los cuentos populares. La ciudad ejerce una influencia perjudicial sobre Geralt, quien ve pintadas xenófobas contra los elfos: "Elfos a la reserva". El trasfondo del relato es, también, éste: la animadversión que despiertan los elfos, seres que se consideran superiores y que, sin embargo, están cediendo al empuje de la especie humana, que se reproduce más y más rápido. Se unen aquí la preocupación ecológica habitual en Sapkowski con un trasunto de persecución xenófoba a quienes antaño perseguían y despreciaban a los humanos, todo ello con un bofetón a los elfos tal como nos los presentaba J. R. R. Tolkien.

    Para rematarlo, la ciudad pertenece a los señores de Rakvelerin, que son de la sangre de los elfos. Cigarra regatea el precio con Geralt, pero quier hablar con Yennefer, a quien llaman Guinevere, el nombre que se da a la reina Ginebra. También afirma saber por qué la gente teme a Geralt: por el humo de sus ojos. Se amenazan, y llegan a apostarse quién de los dos saldría vivo en una pelea en un callejón de la ciudad.

    Istredd parece hacer excavaciones arqueológicas. Su casa parece la de un anticuario, llena de curiosidades, pero a Geralt le parece más interesante la colección de Yennefer. Aprendemos cosas de los hechiceros, como que pueden detener su crecimiento en la edad deseada por ellos (los hombres, en la madurez; las mujeres, en la juventud, por motivos estéticos), algo que ya se había sugerido en el relato anterior, cuando Jaskier y Yennefer discuten. Todos los cuentos están relacionados entre sí, como veremos al final de la serie, en la que queda demostrado que todas y cada una de las palabras de la serie forman parte de un todo.

    La conversación degenera en un pique entre Geralt e Istredd a cuenta de qué es mejor, si un mago o un brujo. Istredd se considera un artista, y considera a los brujos unos profanos autodidactas, que además cuentan con la antipatía del pueblo. Istredd ha propuesto a Yennefer que se quede con él de manera permanente, y pide a Geralt que se vaya voluntariamente. Geralt se niega, y exige al mago que no se entrometa entre Yennefer y él. Vemos las emociones de Yennefer, pues Geralt no las tiene, ya que es lo que es. Los tres saben que Yennefer estará con Geralt hasta que se canse de él. La conversación sube de tono y comienzan los reproches y acusaciones. La verdad es una esquirla de hielo, se nos dice. Y Yennefer le cuenta a Geralt que el mito de la Reina de las Nieves no es como lo cuenta la leyenda, que es mucho más prosaico: ella necesita a alguien nuevo todos los años, y si ambos siguen juntos el hechizo se romperá y él la verá tal como es, no como la ve.

    Istredd y Geralt ya no tienen vuelta atrás: se odian y se batirán en duelo por Yennefer, pues su elección es estar con los dos a la vez. El estaroste de la ciudad quiere evitarlo: la ciudad necesita a Istredd, por lo tanto Geralt tiene que irse. Cigarra trata de impedir el paso a Geralt, pero éste lo reta y lo mata. Más tarde ve a Istredd y acuerdan combatir con la espada, no con la magia. Pero da igual: Yennefer se ha ido y los ha dejado a los dos. Ella le ha dejado una carta a Geralt, y él no necesita leerla: sabe que acabarán encontrándose en algún lugar. El final es abrupto, un poco a lo Muerte de la luz de George R. R. Martin. 

    Círculo Fantasy
    Administrador Foros
    http://forosfantasy.circulo.es/
  • 10-08-2010 2:03

    • forumAdmin
    • Contribuyente Top 10
    • Se unió el 07-04-2007
    • Barcelona
    • Envíos: 615
    • Puntos: 10.710

    Re: Lecturas compartidas: La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski (I): El último deseo y (II): La espada del destino

    "Fuego eterno" es el tercer cuento, y continúa con la tónica habitual de Sapkowski: escribe acerca de algo que debería ser hilarante para darle la vuelta y dejarnos con la sonrisa congelada.


    En esta ocasión, Sapkowski se mete con los cuentos de dobles o dopplegangers, los cambiaformas que usurpan identidades. También introduce a un mediano (un hobbit) que será el perjudicado por la acción del doble.


    El relato comienza con Geralt presenciando una imagen curiosa: Jaskier está huyendo de una amante que lo persigue por infiel, pese a que él asegura que no, que le ha sido fiel. Cuando llegan a la taberna, el tabernero discute con Jaskier y le dice que ya no le dará más crédito. Jaskier no se lo puede creer.
    En ese momento vemos al hobbit ("mediano") Dainty Biverveldt, quien sufre de discriminaciones, ya que es un mediano.


    Todos se sorprenden cuando ven entrar a... Dainty Biverveldt. Uno de los dos es un doppler, un geniecillo cambiaformas, aunque aquí los llaman mímicos. Éste se llama Tellico Penstock. Aprendemos detalles científicos de los mímicos: no pueden transformarse en cualquier cosa, ya que tienen un límite, su masa corporal, y además la plata les impide cambiar. Sapkowski vuelve a racionalizar las leyendas y mitos.
    Este doppler es especialmente liante, pues ha arruinado a su víctima, el mediano. Geralt explica por qué no mata mímicos: lo hace porque son una raza inteligente, que se mimetiza para defenderse (de nuevo, la ecología lo domina todo), y no es una raza peligrosa.
    No obstante, piden al mímico que vuelva a transformarse en Dainty, y lo hace. A continuación, huye. El resto del relato es la persecución del mímico, cuyo rastro se sigue con facilidad dados los estropicios que está cometiendo, a cual más antológico. Cambia caballos por cochinillas a precio de oro, con lo que se desembolsa una cantidad apreciable de dinero. Provoca que Chapelle asalte a Geralt, Jaskier y Dainty, ya que afirmar la existencia de los mímicos es una blasfemia en esa ciudad. De todos modos, Chapelle hace un aparte y pregunta a Geralt cuánto cobraría por matar al doppler: Geralt insiste en que él no mata mímicos.


    Cuanto más avanza la trama, más desastres propiciados por el mímico descubren, aunque, curiosamente, todos sirven para que el auténtico Dainty Biberveldt se embolse más y más dinero. En el banco, el banquero, Vimme Vivaldi, es un enano que les cuenta todos los negocios que ha hecho el mímico. Chapelle va ahora tras ellos, por las implicaciones políticas que está adquiriendo la cadena especulativa de actos del mímico. En realidad no es dificil ver que se está comportando como un bróker, hinchando de manera artificial los precios y la cotización de determinados valores bursátiles y sectores de la economía. Es, ni más ni menos, que eso: un bróker organizando una burbuja financiera.


    La persecución final es casi de cine mudo en blanco y negro, y tiene momentos hilarantes. Cuando pillan al doppler, éste se convierte en Geralt.
    Y ahí se nos congela la mirada. El doppler está asustado por la sonrisa que ha puesto, por la sonrisa que tiene el auténtico Geralt a quien intenta imitar. Geralt le dice que es un doppler pequeño, pobre y de buena voluntad, que sólo sabe copiar lo que es bueno, pero que no entiende las cosas malas, y Geralt es malo.


    El doppler se vuelve a cambiar de cuerpo, esta vez al de Jaskier, y sale huyendo de la taberna.


    Hay un tumulto. El doppler ha usurpado a Chappelle. El auténtico ha muerto. Están infiltrándose entre los humanos, pero Geralt no piensa matarlos. El falso Chapelle y su primo, otro mímico, comentan cómo están reventando precios en el mercado de la cochinilla.

    Círculo Fantasy
    Administrador Foros
    http://forosfantasy.circulo.es/
  • 10-08-2010 6:10

    • forumAdmin
    • Contribuyente Top 10
    • Se unió el 07-04-2007
    • Barcelona
    • Envíos: 615
    • Puntos: 10.710

    Re: Lecturas compartidas: La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski (I): El último deseo y (II): La espada del destino

    "Un pequeño sacrificio" entra a saco contra el cuento de la Sirenita. La historia comienza con una escena en la que Geralt está mediando entre la sirena Sh'eenaz y el príncipe Agloval. Y pone el dedo en la llaga: ¿qué sacrificios son lícitos en una relación amorosa? ¿Por qué tiene la sirenita del cuento que renunciar a su cola de pescado y vivir en la superficie, pero el príncipe no puede corresponderla viviendo con ella bajo el mar y renunciando a respirar aire? Este relato es una historia muy, muy seria acerca de los amores en los que una de las dos partes de la pareja pone más que la otra. La metáfora está clarísima. Cuando Agloval dice que él no puede respirar bajo el agua, Sh'eenaz sólo es capaz de responder: "¡Evasivas!".

    Dado que Geralt y Jaskier están sin dinero, el primero propone al segundo ser bardo. Es otro pequeño sacrificio. Coinciden con Essi Dovan, una mujer trovadora apodada Ojazos por motivos evidentes. Pero Essi ha robado romances a Jaskier, y además tiene una aventura con Geralt. Todo ello hace que Jaskier recomiende a Geralt que se olvide de Yennefer y salga con una chica normal. Hace una broma acerca de Yennefer y lo complicado que es, y Geralt le responde: "Jaskier, eres un cínico, un cerdo, un putero y un mentiroso. Y nada, créeme, nada de toeo ello es complicado".

    En paralelo, vemos a Agloval y su alguacil temerosos de que haya un monstruo marino. Geralt accede a matar al monstruo, tal vez un kraken, pero de ningún modo quiere matar sirenas, aunque éstas hayan matado a algún pescador, porque va contra su código ético. 

    Geralt, Essi y una Sh'eenaz que sigue sin perdonar a Agloval conversan. Essi habla en el idioma de las sirenas, para asombro de Geralt. "Apenas me conoces", le dice. 

    Se acerca el cumpleaños de Essi, Ojazos. Se acercan a los arrecifes llamados Colmillos del Diablo y ven el cadáver de un ahogado y unos escalones que conducen a la ciudad submarina de Ys. Sh'eenaz les dice que no vuelvan. Geralt va a ver a Agloval para que prohíba a los pescadores acercarse a los Colmillos del Diablo, y pide a Essi que no hable de la ciudad submarina de Ys.

    Jaskier y Geralt regalan una concha con una perla a Essi. Ésta se declara a Geralt, pero él se muestra frío y le devuelve el comentario: "Apenas me conoces". Estamos asistiendo a un amor no correspondido y herido, como el de la sirena y el príncipe. Un amor teñido de reproches y desencuentros. Al mismo tiempo, Geralt se compadece de Yennefer, porque la entiende: ella hace con Geralt lo mismo que éste hace con Essi, y lo que están haciendo Agloval y Sh'eenaz. Geralt llega a la conclusión de que, incluso en una relación en la que hay amor, un pequeño sacrificio es muchísimo (504).

    Es la hora de los amantes despechados. Essi cree que Geralt la humilla a conciencia, y Agloval cree que Geralt quiere la ciudad submarina para sí, de ahí que le avise de que no envíe barcos a las inmediaciones. Por ese motivo, Agloval quiere llevar barcos de guerra junto con los pesqueros, y ofrece a Geralt capitanear la flota. Essi reprocha a Agloval que quiera humillar a Geralt, y advierte de que los movimientos de Agloval sólo pueden acarrear una guerra con Ys. Sh'eenaz interrumpe la escena: aparece con piernas humanas para declararse a Agloval. ¿Qué sería la vida sin un pequeño sacrificio como ése?

    En el epílogo del cuento, Jaskier y Essi cantan un romance acerca de un brujo que se enamora de una poetisa. Jaskier sabe que la historia es increíble, pero, a fin de cuentas, los romances se escriben para emocionar, no para que se crea en ellos. Porque la historia real no interesa a nadie: nadie quiere oír cómo Geralt y Essi se separaron poco tiempo después, y ella murió de viruela, y él la enterró, no Geralt sino Jaskier, quien de este modo pudo ver que Essi no se había separado de la perla que le regalaron Geralt y él.

    --------------

    Este cuento trata del amor no correspondido y los nada pequeños sacrificios que hacemos para enamorar a quien no nos ama, o mantener amores que sólo son ficticios, porque sólo uno de los miembros de la pareja cree en ellos. Es un cuento amargo.

    Por otro lado, juega de manera magistral con el cuento de la Sirenita, y se lo carga para siempre jamás, recurriendo, una vez más, a la lógica: ¿por qué tiene que ser la Sirenita la que se sacrifique, y no al revés?

     

    Círculo Fantasy
    Administrador Foros
    http://forosfantasy.circulo.es/
  • 10-08-2010 6:53

    • forumAdmin
    • Contribuyente Top 10
    • Se unió el 07-04-2007
    • Barcelona
    • Envíos: 615
    • Puntos: 10.710

    Re: Lecturas compartidas: La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski (I): El último deseo y (II): La espada del destino

    "La espada del destino" nos presenta el comienzo de los conflictos que se expondrán en las cinco novelas que componen la saga de Geralt de Rivia. El estilo es cada vez más oscuro, y parece que todo está prefigurado para conducirnos al comienzo de la tercera novela y la guerra que se avecina irremediablemente.

    A medida que Geralt se acerca al bosque de Brokilón, siente un pesar cada vez mayor. No suelen afectarle las muertes de humanos, pero la imagen de un muchacho de unos quince años muerto de un flechazo le deja mal cuerpo. Se lamenta de lo que es el progreso: en otros tiempos, al muchacho le habrían avisado dos o tres veces antes de dispararle, pero ya no. Uno de los heridos, Zywiecki, reconoce a Geralt, le dice que está entrando en el territorio de las dríadas y le pide que salve a la princesa que iba con ellos. Parten juntos a buscar a la princesa.

     Una dríada, Braenn, sale al encuentro de Geralt, que se ha internado en el bosque y se hace llamar Gwynbleidd, el Lobo Blanco. Va a llevarle un mensaje a la reina de las dríadas, Eithné. Mientras van a ver a la reina, salva a Braenn de un monstruo. Cuando llegan, ve a Ciri, una niña de unos diez años, que se sorprende de que él la conozca. Ella se encara con Geralt: su abuela es reina y puede hacer que lo maten. Geralt amenaza con azotarla, y le dice que su madre era hechicera y que ella está predestinada.

    Llegan a Corazón de Brokilón, el Lugar de los Robles. Zywiecki advierte a Ciri de que si huye puede provocar una guerra con Nilfgaard.  A continuación, comenta cómo lo hechizaron y vivió con la forma de un cormorán. Por otro lado, Ciri es consciente de que no la van a dejar salir de allí, porque no le han vendado los ojos (lo que suelen hacer las dríadas, para tener mayor seguridad) y podría reconocer el camino. Einthé sabe que Geralt habla en nombre del rey Venzlav, y quiere que Zywiecki se quede: Geralt le cuenta a él que le están proponiendo ser un semental para engendrar dríadas, y a cambio salvará la vida. También le cuenta a Ciri que ella se quedará allí y vivirá como una dríada.

    Pero Geralt quiere llevarse a Ciri, y le pide a Einthé permiso para hacerlo. Einthé le responde que Ciri es la niña sorpresa que Geralt se había ganado al final del relato "Cuestión de precio".  Si retiene a Ciri, despertará odios y guerra, y es consciente de que Venzlav quiere Brokilón por su madera y sus metales. En este sentido, queda claro que no estamos en un mundo seudomedieval, como corresponde a la mayoría de la fantasía épica, sino que estamos más bien en los comienzos de la revolución industrial, tal vez en una especie de siglo XVII. Todos son conscientes de que el mundo está cambiando, y que las únicas criaturas míticas que sobrevivirán serán las que se asimilen con los humanos. Einté concluye: no debe llevar ningún tipo de respuesta al rey.

    Por otro lado, Ciri quiere irse con Geralt, porque él es su destino. Eithné se opone, y le dará el Agua de Brokilón y ella se olvidará del mundo exterior: lo hace para demostrarle a Geralt que nada se termina, contra lo que él le había dicho, y que todo está comenzando justo ahora. Antes de que Ciri beba la copa y se convierta en una dríada, Einthé le pregunta si sabe leer las runas escritas en el cáliz: él responde que la espada del destino tiene dos filos. Geralt es uno de ellos, pero ¿cuál es el segundo? Einthé le pregunta a Ciri por última vez si quiere quedarse en Brokilón o partir en persecución de su destino, ella responde que lo segundo, y Eithné replica que ella no sabe nada de su destino. Geralt dice a Eithné que ha sido ella la que ha hecho el papel del destino. Geralt bebe del Agua de Brokilón y recuerda a Calanthe, y sabe que Ciri es la Hija de la Sorpresa, que ambos están predestinados a estar juntos, y trata de huir de ahí.

    Así pues, huyen, haciéndose pasar por padre e hija. Las cosas han cambiado. Los atacan las tropas de Levecque, pero las dríadas los defienden. Un druida que resulta ser el tío de Ciri, Myszowor, se la lleva a Cintra, con Calanthe. Pero Calanthe ya no desea casar a Ciri con Kistrin. Así pues, el destino exige que Geralt se lleve a Ciri y la convierta en bruja. El lazo que se está fraguando entre Ciri y Geralt puede llegar a ser destructivo. Pese a ello, Geralt se va, y deja a Ciri con su tío, para que la lleve con Calanthe. Ciri no quiere que Geralt se vaya, y grita su nombre, pero él no hace caso: el destino no existe, es una espada de doble filo, y los dos filos son él y la muerte. Si Ciri se queda con Geralt, ella sufrirá daño, y por eso, pese a sus deseos, tienen que separarse.

     

    ------------

    En este capítulo vemos a Geralt convertido poco menos que en un Caballero Oscuro, un superhéroe oscuro, como de Alan Moore. Es consciente de su maldición, y de que aquellos a los que quiere sólo pueden sufrir si están junto a él. 

    Por otro lado, el conflicto que barruntamos entre Venzlav y las dríadas es poco menos que el fin del mundo de las leyendas, que va siendo sustituido poco a poco por los hombres, la guerra y la incipiente industrialización.

    Se acentúa el tono pesimista de la historia. 

    Círculo Fantasy
    Administrador Foros
    http://forosfantasy.circulo.es/
  • 10-08-2010 7:42

    • forumAdmin
    • Contribuyente Top 10
    • Se unió el 07-04-2007
    • Barcelona
    • Envíos: 615
    • Puntos: 10.710

    Re: Lecturas compartidas: La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski (I): El último deseo y (II): La espada del destino

    Y llegamos así al último relato del volumen, "Algo más", que es poco menos que el primer capítulo de La sangre de los elfos, la primera de las cinco novelas que componen la Saga de Geralt de Rivia.

    La guerra ya ha comenzado. Yurga es un jinete que ha sufrido un ataque e implora, se acoge al derecho de sorpresa. Ataca a varios monstruos, y Geralt resulta herido en la lucha. Yurga salva a Geralt. Una muchacha, Belleteyn, resulta ser Yennefer, que estaba hechizando a Geralt. Llevan más de un año separados. No quieren volver a saber el uno del otro, aunque hacen el amor igualmente. Están hechos el uno para el otro, tal vez predestinados. Yennefer le dice a Geralt que tiene que ir a Cintra para llevarse a Ciri. 

    Vemos a Geralt llegar a Cintra para hablar con la reina, pero parece un flash-back, ya que dicen que han pasado seis años desde que Geralt estableció el derecho de sorpresa sobre el hijo o hija de Pavetta. El druida Myszowor le habla del Inesperado, pero no sabe que Geralt sabe es una mujer. Calanthe comenta lo puntual que ha sido, al aparecer cuando había dicho que aparecería. En la p. 602 hay una reflexión muy interesante sobre la naturaleza de los cuentos. Calanthe ironiza con que los cuentos que escriban dentro de cien años la presentarán como a la bruja mala. Calanthe le dice a Geralt que puede llevarse al niño, para someterlo a la Prueba de las Hierbas y, si sobrevive, convertirlo en un brujo. Vamos averiguando, poco a poco, el funcionamiento de las pruebas para convertirse en brujo, por qué los brujos son unos mutantes y, en resumen, muchas cosas acerca del trasfondo de Geralt. Sólo tres de cuatro diez salen vivos de la primera prueba. Y son tres las etapas: la Elección, la Prueba y los Cambios. En total, sólo uno de cada veinte sobrevive. Geralt añade que da igual lo que el pueda decir acerca del proceso, porque siempre se va a magnificar y ser objeto de fantasías y escritos tontos y exagerados. Si no tienen material de primera mano, los fabulistas se lo inventan.

    Calanthe intenta liar a Geralt: le da a elegir a diez niños, y él debe llevarse al que le parezca idóneo. Pero Geralt no se deja engañar: él ha ido a buscar al hijo de Pavetta. Tienen un requiebro, lleno de amenazas, y ambos se disculpan por las formas y el contenido. Geralt reconoce que cualquier niño es válido, pues lo que decide quién será brujo es la selección: lo será el que sobreviva, no el que tenga aptitudes especiales. El derecho se sorpresa no es más que una farsa (otra más de las muchas que derriba Sapkowski). Hablan del límite entre destino y azar (con lo que, de paso, derriba la esencia misma de la fantasía épica y de los cuentos de hadas). Acuerdan que Geralt regrese a Cintra cuando crea que debe hacerlo, y reclame entonces su destino. Calanthe tiene el presentimiento de que es la última vez que se ven.

    Geralt se despierta. Está herido y lo está curando una chica llamada Visenna. Tal vez la conversación con Yennefer hubiera sido otro flash-back, y esta escena sucede justo después de la batalla del principio del relato, en la que Geralt cayó herido. Hablan acerca del azar y el destino. Una vez recuperado, emprende camino con Yurga. Llegan a los Tres Ríos. Allí hay un obelisco donde hay inscritos catorce nombres de hechiceros.

    Geralt sueña que asciende una montaña y llega al obelisco. Aparece una mujer, que le dice que sus ojos están llenos de terror. El décimo cuarto nombre del obelisco resulta ser el de Yennefer. 

    Yurga le ofrece a uno de sus hijos. Llega Jaskier, avisando de que se avecina un ataque inminente de Nilfgaard. Hablan acerca de la naturaleza de esta guerra. Es una guerra nada común, como no se ha visto otra, una guerra de exterminio. Pero Geralt replica: no hay guerra sin crueldad, es una tradición militar. Jaskier va más allá: los nilfgaardianos han cruzado las montañas para destruir su mundo. Además, le dice a Geralt que no hace falta que vaya a Cintra, pues ya no existe: ha quedado reducida a cenizas por las tropas nilfgaardianas. Jaskier no ha oído hablar de Ciri, sólo sabe que se ha producido una terrible matanza, pero no qué pueda haber sido de ella. Geralt reflexiona: el destino no basta, hace falta algo más. 

    Yurga regresa a casa y lo recibe su mujer. Yurga le confiesa que dio amparo a la niña que le habían confiado los druidas. Ciri reconoce a Geralt y se echa a sus brazos. Ahora estarán juntos para siempre. Ciri le pregunta a Geralt si ella es su destino, y él responde: "Eres algo más, Ciri. Algo más".

     

    --------------

    Estamos inmersos en medio de una guerra de destrucción de dimensiones épicas, pero también muy ruin, lo contrario de lo que nos muestra J. R. R. Tolkien en la guerra por el Anillo. La carga épica es la misma, el trasfondo es el mismo (el fin de las razas mitológicas y el ascenso definitivo de los hombres), pero no habrá ni un solo momento heroico o caballeresco: tan sólo veremos barbarie, que se acrecentará conforme avancen las novelas de la serie.

    Este relato es en cierto modo el prólogo de las cinco novelas, ya que está ambientado en la guerra que desata Nilfgaard. 

    Los títulos de los relatos nos sugieren mucho más de lo que parece, y son en cierto modo una manera de contar, en apenas un titular, la relación que hay entre Geralt y Yennefer, por un lado, y entre Geralt y Ciri, por otro. No obstante, vamos previendo que Ciri está llamada a desempeñar un papel muy, muy importante en todo lo que está sucediendo en esta trama política.

    De la relación entre Yennefer y Geralt ya hemos averiguado mucho, pero ahora estamos empezando a saber qué pasa entre Geralt y Ciri. 

    Geralt está atormentado por su futuro y por el papel que desempeñará. Se debate entre si está predestinado o si puede haber cierto margen para el azar.

    Círculo Fantasy
    Administrador Foros
    http://forosfantasy.circulo.es/
  • 10-08-2010 7:46

    • forumAdmin
    • Contribuyente Top 10
    • Se unió el 07-04-2007
    • Barcelona
    • Envíos: 615
    • Puntos: 10.710

    Re: Lecturas compartidas: La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski (I): El último deseo y (II): La espada del destino

    Llegamos así al final de La espada del destino. Como veremos, no son sólo doce cuentos que sirven de prólogo a las cinco novelas siguientes, sino mucho más.

    Por otro lado, vemos una serie de fantasía épica auténticamente madura. Los personajes, sobre todo Geralt y Yennefer, carecen de romanticismo aunque estén enamorados. Son personas resabiadas y dolidas, y muy prácticas. Geralt es un mutante y Yennefer, una bruja. Y, no obstante, su atormentada relación nos conmueve.

    En sucesivas lecturas analizaremos las cinco novelas que faltan, aunque, como es lógico, no lo haremos en tanta profundidad. Comenzamos cuando queráis.

    Muchas gracias. Esperamos que hayáis disfrutado con la lectura de estos dos libros editados en un solo volumen por Círculo.

     

    Por supuesto, podéis opinar sobre ellos y debatir sobr los aspectos que más os llamaran la atención u os parezcan destacables.

    Saludos.

     

    Círculo Fantasy
    Administrador Foros
    http://forosfantasy.circulo.es/
  • 12-02-2010 8:16

    • Ether
    • Sin rango
    • Se unió el 12-02-2010
    • Envíos: 0
    • Puntos: 0

    Re: Lecturas compartidas: La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski (I): El último deseo y (II): La espada del destino

    Saludos a todos... o a alguien, espero.

    Llevo siguiendo la Saga de Geralt de Rivia desde hace unos 2 años. Me la he leído una vez, no me la he releído para escribir este post, sin embargo, sí me gustaría dar mi opinión respecto a la saga (que tiene la continuación en el videojuego "The Witcher", recomendable para los amantes de Geralt de Rivia).

    Bueno, como decía, en mi opinión Andrzej Sapkowski realmente ha reinventado la fantasía épica. El autor ha logrado dar coherencia a un mundo imaginario en el que los monstruos tienen cabida y los acontecimientos hacen al mundo evolucionar. Desentraña de forma minuciosa la relevancia política, así como introduce pros y contras a determinados factores que de siempre se consideraron únicamente virtuosos: La magia tiene sus pros y sus contras, pero si realmente existiera, ¿qué haría la gente sensata con ella? Sapkowski realmente introduce el pensamiento moderno en un mundo medieval fantástico y le ofrece una coherencia como en pocas ocasiones he podido observar.

     Es por ello que recomiendo esta saga a cualquier lector de fantasía épica que desee encontrar un libro de pensamiento más maduro y complejo. No menosprecio al resto de lecturas, por supuesto, ya que soy un ávido lector de todo tipo de fantasía épica, sin embargo, en Geralt de Rivia he encontrado una coherencia que me atrevería a decir, no he encontrado en ningún otro libro... aunque tenga Estriges, magia y monstruos de por medio.

     Un saludo Smile

  • 01-14-2011 6:44

    • forumAdmin
    • Contribuyente Top 10
    • Se unió el 07-04-2007
    • Barcelona
    • Envíos: 615
    • Puntos: 10.710

    Re: Lecturas compartidas: La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski (I): El último deseo y (II): La espada del destino

    ¿Habéis leído ya La dama del lago? Podemos pasar muy de puntillas por las cuatro primeras novelas de la saga (vamos retrasadísimos con la lectura compartida, y se nos puede eternizar si la comentamos en detalle) y centrarnos en el último volumen de la serie. ¿Qué os parece? ¿Cuándo os vendría bien que comenzáramos?

     

    Muchas gracias.

    Saludos,

    Círculo Fantasy
    Administrador Foros
    http://forosfantasy.circulo.es/
  • 02-01-2011 3:30

    • eragon
    • Contribuyente Top 25
    • Se unió el 09-25-2007
    • Sevilla
    • Envíos: 119
    • Puntos: 2.030

    Re: Lecturas compartidas: La Saga de Geralt de Rivia, de Andrzej Sapkowski (I): El último deseo y (II): La espada del destino

    A mí solo me ha llegado hasta Bautismo de fuego de momento

Página 1 de 1 (26 elementos)